Speaking your language

DTP Services For All Your Translated Materials

For all your printed translated materials

Printed materials need to read well, look good and be appropriate for the target audience. Often, when text is translated, the translated version can differ in length to the original, which can cause issues with design, brand identity and layout elements.

But that’s where our team of expert translators, working closely with our Desktop Publishing team, is able to produce translated content that fits into your design, maintains consistent look and feel, and protects your brand integrity.

From brochures and pamphlets to catalogues, reports, statements and more, we’re able to produce print-ready PDFs for you. We’re able to work with your existing files across the following DTP programs:

  • Framemaker
  • Adobe Indesign
  • Adobe Illustrator
  • QuarkXpress

We’re also able to produce translated digital materials based on:

  • XML
  • SGML
  • HTML

Our Quality Assurance procedure begins from the project briefing stage, and using our glossary and Translation Memory System we’ll ensure that the materials we produce are consistent and top quality across the board.